Eu Tenho Uma Sensação
I Gotta Feeling
Eu tenho uma sensaçãoI got a feelin'
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa, boa noiteThat tonight's gonna be a good, good night
Uma sensaçãoA feelin'
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa, boa noiteThat tonight's gonna be a good, good night
Uma sensação (wooh-hoo)A feelin' (wooh-hoo)
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa, boa noiteThat tonight's gonna be a good, good night
Uma sensação (wooh-hoo)A feelin' (wooh-hoo)
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa, boa noite (sens-)That tonight's gonna be a good, good night (fee-)
Essa noite é a noiteTonight's the night
Vamos nos esbaldarLet's live it up
Recebi meu dinheiroI got my money
Vamos gastá-lo (eu sin-)Let's spend it up (I fee-)
Sair e enlouquecerGo out and smash it
Tipo: Oh, meu Deus!Like: Oh, my God!
Saia desse sofáJump out that sofa
Vamos começar (eu sin-)Let's kick it off (I fee-)
Sei que iremos nos divertirI know that we'll have a ball
Se dançarmos até o chão, e sairmos, e simplesmente perder o controleIf we get down, and go out, and just lose it all
Me sinto estressada, quero me livrar dissoI feel stressed out, I wanna let it go
Vamos muito além, nos embriagar, e perdendo todo o controleLet's go way out, spaced out, and losin' all control
Encha meu copo, boa sorteFill up my cup, mazel tov
Olhe ela dançando, só tire isso (eu sin-)Look at her dancing, just take it off (I fee-)
Vamos sair para curtir, vamos acabar com tudoLet's paint the town, we'll shut it down
Vamos queimar o tetoLet's burn the roof
E então fazer isso de novo (eu sin-)And then we'll do it again (I fee-)
Vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer issoLet's do it, let's do it, let's do it, let's do it
E fazer isso, e fazer isso, vamos nos esbaldarAnd do it, and do it, let's live it up
E fazer isso, e fazer isso, e fazer, fazer, fazer issoAnd do it, and do it, and do it, do it, do it
Vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer issoLet's do it, let's do it, let's do it
Porque eu tenho uma sensação (wooh-ooh)'Cause I got a feelin' (wooh-hoo)
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa, boa noiteThat tonight's gonna be a good, good night
Uma sensação (wooh-ooh)A feelin' (wooh-hoo)
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa, boa noite (sens-)That tonight's gonna be a good, good night (fee-)
Essa noite é a noite (ei)Tonight's that night (hey)
Vamos nos esbaldar (vamos nos esbaldar)Let's live it up (let's live it up)
Recebi meu dinheiro (meu pagamento)I got my money (my pay)
Vamos gastá-lo (vamos gastá-lo)Let's spend it up (let's spend it up)
Sair e enlouquecer (enlouquecer)Go out and smash it (smash it)
Tipo: Oh, meu Deus! (Tipo: Oh, meu Deus!)Like: Oh, my God! (Like: Oh, my God!)
Saia desse sofá (vamos)Jump out that sofa (come on)
Vamos começarLet's kick it off
Encha meu copo (bebi), boa sorte (à vida)Fill up my cup (drank), mazel tov (l'chaim)
Olhe ela dançando (se mova, se mova), só tire issoLook at her dancing (move it, move it), just take it off
Vamos sair para curtir (sair para curtir), vamos acabar com tudo (acabar com tudo)Let's paint the town (paint the town), we'll shut it down (shut it down)
Vamos queimar o tetoLet's burn the roof
E então fazer isso de novoAnd then we'll do it again
Vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer issoLet's do it, let's do it, let's do it, let's do it
E fazer isso, e fazer isso, vamos nos esbaldarAnd do it, and do it, let's live it up
E fazer isso, e fazer isso, e fazer, fazer, fazer issoAnd do it, and do it, and do it, do it, do it
Vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos fazer issoLet's do it, let's do it, let's do it, do it, do it, do it
Aqui vamos nós, aqui nós vamos, nós precisamos agitarHere we come, here we go, we gotta rock
Vem fácil, vai fácil, agora estamos no topoEasy come, easy go, now we on top
Encha a taça, agite o corpo, agite, não pareFill the shot, body rock, rock it, don't stop
Em círculos, pra cima e para baixo, em volta do relógioRound and round, up and down, around the clock
Segunda, terça, quarta e quinta (faça isso)Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday (do it)
Sexta, sábado, sábado e domingo (faça isso)Friday, Saturday, Saturday to Sunday (do it)
Fim de semana, venha-venha-venha conosco, você sabe o que dizemosWeekend, get-get-get with us, you know what we say
Festas todos os dias, f-f-f-festas todos diasParty every day, p-p-p-party every day
E estou sentindo (wooh-ooh)And I'm feelin' (wooh-hoo)
Que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
Que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
Que hoje será uma boa, boa noiteThat tonight's gonna be a good, good night
Uma sensação (wooh-ooh)A feelin' (wooh-hoo)
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa noiteThat tonight's gonna be a good night
De que hoje será uma boa, boa noiteThat tonight's gonna be a good, good night
(Wooh-ooh)(Woo, hoo)